Прочтите фрагмент из статьи Н. Ивановой, опубликованной в «Московском комсомольце», где сравнивают речь

Прочтите фрагмент из статьи Н. Ивановой, опубликованной в «Московском комсомольце», где сравнивают речь двух студентов-иностранцев: один из них изучал русский язык с использованием академических грамматик, а другой — в студенческой среде. Рассмотрите изменения в речи Энрико после его первой фразы и объясните, почему они произошли. После этого переведите текст на литературный русский язык. Энрико с уверенностью протянул руку Доменико и произнес на чистом литературном русском языке: «Здравствуйте! Давайте познакомимся. Меня зовут Энрико. Позвольте поприветствовать вас от своего имени. Я не ожидал увидеть вас. Это приятная неожиданность. Как у вас дела?» Доменико отвечал с некоторой недоумением: «Привет?! Ты что, зациклился? Утром в общежитии мы виделись…». Энрико улучшил свою речь, говоря: «Понял. Я тоже говорю по-русски. Давайте поговорим, не переживайте!» Доменико, будучи сдержанным, отвечал: «Не нужно приукрашивать, меня это не трогает». Энрико усмехнулся: «Ты, кажется, сравниваешь меня с шариком». Доменико добавил с улыбкой: «Да, но мне не хватает манеи». Энрико, показывая понимание, сказал: «Да, время идет, из общежития в библиотеку, из библиотеки обратно в общежитие — мало свободного времени». Доменико заметил: «У тебя также круглое лицо и стильные брюки». Энрико ответил: «Да, я многое имею, но у меня мало времени на общение. У меня бизнесом накрыто». Доменико подытожил: «Пора уходить».
Тема: Компаративный анализ речи студентов-иностранцев

Объяснение: Фрагмент из статьи Н. Ивановой, опубликованной в «Московском комсомольце», сравнивает речь двух студентов-иностранцев: одного из них, который изучал русский язык с использованием академических грамматик, и другого, который изучал его в студенческой среде. В предложенном фрагменте мы видим изменения в речи Энрико после его первой фразы.

Почему произошли эти изменения? Скорее всего, Энрико использовал академические грамматики при изучении русского языка, поэтому его речь сразу после приветствия звучит очень литературно и формально. Однако, с последующим общением в студенческой среде, его речь стала более разговорной и интимной, ближе к естественному общению социальной группы.

Пример использования: В приведенном примере мы можем видеть, как речь Энрико меняется с момента приветствия. Сначала он говорит: «Здравствуйте! Давайте познакомимся. Меня зовут Энрико. Позвольте поприветствовать вас от своего имени». Эта фраза звучит очень официально и формально, что может быть типичным для студентов, изучающих язык с помощью академических грамматик. Однако после этого, ведя более неформальную беседу, его речь, скорее всего, стала более естественной и разговорной.

Совет: Чтобы лучше понять изменения в речи студента-иностранца, полезно изучать не только академические грамматики, но и общаться с носителями языка и вчитываться в разговорную речь. Это поможет вам развить натуральный словарный запас и умение использовать язык в разных социальных контекстах.

Упражнение: Переведите текст на литературный русский язык.

Твой друг не знает ответ? Расскажи!